заказ на закупку中文是什么意思
发音:
"заказ на закупку" перевод на английский "заказ на закупку" на китайском
中文翻译手机版
- 定购单
- "заказ на покупку" 中文翻译 : 采购订单
- "закупка" 中文翻译 : 名词 采购购买
- "закупка зерна" 中文翻译 : 籴
- "заявка на закупку" 中文翻译 : 采购申请
- "разрешение на закупку" 中文翻译 : 采购核准
- "закупки" 中文翻译 : 採购采购
- "закупка и сбыт" 中文翻译 : 购销
- "выборочная закупка" 中文翻译 : 选购
- "добавочная закупка" 中文翻译 : 加码
- "закупка на корню" 中文翻译 : 买青
- "внутрихолдинговый заказ на покупку" 中文翻译 : 内部公司采购订单
- "спланированный заказ на покупку" 中文翻译 : 计划采购订单
- "накладная по закупке" 中文翻译 : 采购发票
- "лимит на закупку" 中文翻译 : 采购上限
- "госзакупки" 中文翻译 : 政府采购
- "группа по закупкам" 中文翻译 : 采购股
- "накладная на внутрихолдинговый заказ на покупку" 中文翻译 : 内部公司采购订单发票
- "оптовая закупка" 中文翻译 : 批购
- "помощник по закупкам" 中文翻译 : 采购助理
- "сотрудник по закупкам" 中文翻译 : 采购干事
- "финансы и закупки" 中文翻译 : 财务和采购
- "закупи" 中文翻译 : 扎库皮
- "оптовая закупка лошадей казной" 中文翻译 : 券马
- "группа хабитат по закупкам" 中文翻译 : 生境项目采购股
- "заказ" 中文翻译 : 名词 订货定制定购订货单订制订购挂号定做定购品定货〔阳〕⑴订购;订制. дополн`ительный ~追加订购. м`ассовый ~大宗订货. дать ~订购;订制. получ`ить ~ (на что) 接收对…的订货. ⑵订货,订制品,订购品. отд`ать ~交出订货. отпр`авить ~ы发送订货. ~ гот`ов. 订货已备好。На зак`аз订做的(指衣服、鞋、日用品等). сд`елать шл`япу на зак`аз订做一顶帽子. По зак`азу听人操纵(或指使).
- "закаев, ахмед халидович" 中文翻译 : 艾哈迈德·哈利多维奇·扎卡耶夫
例句与用法
- 你必须删除订单,然[后後]重新发出整笔采购订单。
Нужно удалить весь заказ на закупку и создать его заново. - 定购单是一份对行政当局和供应商具有同等约束力的文件。
Заказ на закупку является документом, который имеет обязательный характер как для администрации, так и для поставщика. - :: 如果你保存了一笔货币单位有误的采购订单,就很难更改。
Если вы сохраняете заказ на закупку в неправильной валюте, его сложно изменить. - 第二,特派团一般仅受权在每次订购中采购最多20万美元的物资。
США на каждый заказ на закупку. - 第二,特派团一般仅受权在每次订购中采购最多20万美元的物资。
Вовторых, миссиям, как правило, делегируются полномочия на совершение закупок на сумму не более 200 000 долл. США на каждый заказ на закупку. - 征购干事应负责确保适当记录所有关于购买和交付所需货物或服务的规格和证明资料。
Сотрудник, направляющий заказ на закупку, отвечает за обеспечение того, чтобы все спецификации и подтверждающая информация в отношении закупки и поставки заказываемых товаров и услуг надлежащим образом регистрировались. - 从一开始就通知临时登记的供应商,他们需要完成供应商登记,以便授予采购定单或合同。
� егистрируемых таким образом поставщиков с самого начала информируют о том, что, для того чтобы получить заказ на закупку или заключить контракт, они обязаны заполнить регистрационный бланк поставщика. - 定购单是一份对行政当局和供应商具有同等约束力的文件。 因此,它本身就构成了一项协议,并据此承付货款。
Заказ на закупку является документом, который имеет обязательный характер как для администрации, так и для поставщика. - 例如,在做采购订单时就启动了采购程序,选择了供应商,货物被订购并在库房中收取,收到付款通知并付款。
Например, когда размещается заказ на закупку, инициируется процесс закупки, отбирается поставщик, заказываются и принимаются на складе товары, поступает и оплачивается счет-фактура. - 同样,由于有那么多的购置有形财产交易事实上因为其他原因有翔实的文件记录,所以这个问题很少出现。
Так, например, в большинстве из них приемлемым условием будет переписка, счет, заказ на закупку или аналогичный документ с общими условиями, будь то в напечатанном или электронном виде.
相关词汇
相邻词汇
заказ на закупку的中文翻译,заказ на закупку是什么意思,怎么用汉语翻译заказ на закупку,заказ на закупку的中文意思,заказ на закупку的中文,заказ на закупку in Chinese,заказ на закупку的中文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。